宜蘭縣教育支援平台 會員登入 會員註冊 我的i教書 發表新文章

七月 13, 2012, 16:29

免費的線上外國人家教喔!

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (1223) | 英語教學 | 推文 (0)

首先你的電腦一定要接喇叭或是耳機,因為要聽外國人的發音嘛~
點進首頁:http://www.englishspeak.com/tr/

你可以看到上方有幾個選項:100個對話/ 1000個最常用的短語/ 1500最常用的詞

優點是網站裡面有分:快!慢~~速度喔~所以可以好好跟著外國人學英語喔~100個對話部份還有分不同情境,所以你可以自己點選想學的單元,句子很多都敎過了喔!練習看看吧!

二月 15, 2012, 22:23

Are you insane, too? 搶搭籃球熱!!!

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (1829) | 英語教學 | 推文 (0)

唉唷我的媽呀!這幾場球看得也太不健康了吧!氣定神閑的等到最後才出手,我的心臟都快停了!最近林書豪的相關新聞變成每天激勵我自己的最好良方,雖然有低潮,雖然有沮喪,但是不管別人是否看好,堅持到最後還是不放棄的精神真是深得我心!!也拿這樣的精神勉勵所有學英文的同學們唷~

當然,因為這十天來的熱潮,美國各大電視新聞平面媒體也引起了 "造字運動",把林書豪的 last name (姓氏): Lin 大作文章,我們也來認識一下吧!

首先得承認我不是忠實的NBA球迷,所以很多籃球用語我都不是很清楚,但是因為今天紐約尼克對多倫多暴龍隊最後那65秒太過神奇了 (It's definitely a miracle!!) 所以我也學到兩個片語:

 (閱讀全文)

十一月 21, 2011, 15:35

萬聖節英語活動之鬼餐廳-The Haunted Restaurant 影片

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (1361) | 英語教學 | 推文 (0)

因為從美國買了很多鬼玩意,所以忍不住就想搞鬼一下。鬼屋是一直想很玩的活動,但是又知道光是佈置就勞師動眾,所以遲遲沒有動手。後來心一橫牙一咬,就把同仁們一起拉拉拉 拉進來了~

要進到這個佈置精巧,恐怖指數狂飆的鬼屋,小朋友們必須過三關才能拿到入場門票:(1)在那一周完成所有英語作業,通過課堂小考;(2)要學會入口的通關密語;(3)經過家長同意。然後才能拿到手工製作的鬼餐廳門票。請大家跟著小朋友一起來參觀比六福村還可怕的鬼餐廳吧!

 (閱讀全文)

三月 03, 2011, 12:25

英語翻譯的信達雅!! 請看電影片名翻譯差多少!

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (2089) | 英語教學 | 推文 (0)

害羞!電影王者之聲  香港翻譯為「皇上無話兒」

東森新聞

常常同一部電影,片名翻譯差個十萬八千里,像才剛拿下奧斯卡最佳影片的「王者之聲」,香港翻讀的名字據說聽起來很不雅,還引起影迷群起反彈。

描述有口吃的國王該如何克服語言障礙對人民發表演講呢?台灣翻譯「王者之聲-宣戰時刻」勇奪奧斯卡四項大獎,大陸直接就英文意思直接翻成「國王的演講」,但同一部片來到香港,片名竟然叫做「皇上無話兒」。

對此影評人膝關節說:「皇上無話兒,其實意思大家也懂啦,就是皇上沒什麼話好講,但講「那話兒」通常是講男生一些東西,所以其實這片名有引起香港朋友反彈,他們認為有點不文雅。

 (閱讀全文)

三月 03, 2011, 10:53

英文發音真的很重要! Pronunciation matters!!

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (1807) | 英語教學 | 推文 (0)

昨天去上了發音的研習課程,Studio Classroom的老師Winnie來分享,她分享了一段影片,告訴大家,雖然發音沒有絕對的標準或是正不正確,但是語言就是要用來溝通,如果唸法不同,可能就是另外一個單字了,而這段影片是在說有一艘船在向另一艘船上的德國船員呼救,德文裡面沒有th的發音,所以德國人會把th發成 /s/的聲音,就像是我們大部分的學生一樣!

 (閱讀全文)

元月 10, 2011, 17:09

991224 龍潭藝文晚會主持造型

Posted by Irene | 迴響 (6) | 引用 (0) | 閱讀 (2598) | 英語教學 | 推文 (0)

每一次晚會的主持,都是在挑戰自己創意,還有主持內容是否能夠讓觀眾在串場的時間當中不至於焦躁。

而這一次,我因為提早知道有兩個年級都要跳蔡依林的美人計,所以其中設計了一個邀請青菜一把10元的"菜10"擔任舞蹈評審的梗,才有足夠學跳美人計這支舞的時間。

其他串場的內容,也是在腦袋中發想了很久才想到的! 雖然我擬好主持稿,但是我還是難免緊張啊~畢竟所有的串場可都沒有預演過,所以小朋友們在後台就盡量別找我說話囉~

盡管衣服換來換去還真的挺累人的,但是當天的晚會很順利的結束,在最後我也擲了一個聖杯!相信新的這一年教學會更順利的!

是的!請相信你的眼睛!我是把本校的藝文晚會主持當做金馬獎還是奧斯卡金像獎的主持來玩!

 (閱讀全文)

元月 10, 2011, 16:18

四年級Where are you? 建造我們班的城市!!

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (869) | 英語教學 | 推文 (0)

四年級學了好幾個地點: bookstore, supermarket, park, school, home

不過如果要建造四年級自己班上的城市,你想開什麼店呢?

結果我們四年級的小小店長們,開了十多間的Pets shop...可見大家都好喜歡寵物喔~

元月 10, 2011, 08:57

"我們去壓馬路"的英文怎麼說?

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (3114) | 英語教學 | 推文 (0)

KUSO英文小辭典/Let’s check things out!!我們去壓馬路吧!

更新日期:2011/01/10 04:11

中文的「壓馬路」通常指「逛街;在街上閒晃」,英文有個看似類似的說法:hit the road (×),但是這片語卻是「出發;動身前往…;啟程」之意,不是「壓馬路」。要表達「壓馬路」的概念,英文可以說:Let’s check things out!、Let’s go downtown! 或者 Let’s run around today! 都有「我們去外面晃晃」之意,若要表達「逛街」,也可說:Let’s go window shopping!

例句: A:It’s such a nice day out, and we’re at home watching Korean soap operas!

         B:Why don’t we check things out?

         A:天氣這麼好,我們竟然窩在家裡看韓劇!

         B:那要不要去壓馬路啊?

<來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君>

元月 06, 2011, 18:27

英語課的四格漫畫

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (12009) | 英語教學 | 推文 (0)

為了讓學生能夠將daily English靈活運用,所以五六年級在期中考後,進行了四格漫畫的創作。五年級的學生在創作故事上比較沒有創意,但是大多都清楚句子使用的時機。令我最驚艷的是六年級的作品,在批改他們的作業的時候,我獲得很大的樂趣,不但是用色鮮艷,構圖嚴謹,故事情節也很令人捧腹!(不過我想這是因為他們要把劇情寫到That's too bad.這句話XD)

(1) 利用了前兩課出現的句子各10句話,從10句話裡面挑出至少5句,寫出短篇故事。

(2) 從故事裡面選出四個有畫面有場景的情節。

(3) 將畫面畫出來,並把五句話放進畫面裡。

(4) 用簽字筆將圖、字描邊。

我最愛的作品的其中兩個,因為劇情實在是太無俚頭的好笑啦:六孝黃嵩智,六孝胡世華

 (閱讀全文)

十二月 29, 2010, 15:06

9912 龍潭國小聖誕許願活動

Posted by Irene | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (1471) | 英語教學 | 推文 (0)

當英文老師是又開心又可憐的工作。宜蘭縣的英文老師們更感受到中小型學校,全校只有一個英文老師負責全校性英文活動的辛苦!要一個人辦理全校性的節慶活動,是一個體力時間大挑戰,所以每兩三年,我才會辦理大型活動,除此之外都是在班上辦理小型活動就好了!

很久沒有辦大型活動,再加上上次辦聖誕許願活動,沒有留下計畫,所以除了許願卡的圖案之外,其他都是從頭來過XD!今年多加一個聖誕襪製作活動,也多靠全校的導師們幫忙了!聖誕襪是在聖誕夜那天送禮物時,小小聖誕老人們自己準備的禮物放進聖誕襪裡。這個活動大略是這樣進行的:(1) 英語課繪製許願卡  (2)12/17 Friday懸掛許願卡於聖誕樹上 (3) 各班繪製聖誕襪 (4)12/20~22 認領許願卡 (5) 12/24 Friday 我是聖誕老人!送禮物囉~

 (閱讀全文)
1 2 ... 11 12  下一篇»