宜蘭縣教育支援平台 會員登入 會員註冊 我的i教書

ㄧ、依據財團法人公共電視文化事業基金會1071217(107)公視客企字第1070002741號函辦理。

二、為賦予「還我母語運動」新的時代價值,讓年輕世代對台灣各族群語言、文化有更多認識與體認,財團法人公共電視文化事業基金會客家電視特規劃、製作「參.拾母語-Lets Hakka Fa」全媒體網站:http://hakkafa.hakkatv.org.tw/

「參.拾母語-Lets Hakka Fa」全媒體網站,分為三大區塊:

()1988歷史—以時間軸呈現歷史脈絡、《客客客棧》影片帶你3分鐘了解還我母語運動、VR動畫重現當年活動情形,以及當年參與運動者之影音訪談等。

()2018現在—「不可不知的HakkaFa」互動測驗以遊戲方式增加趣味性,「母語大斷層」數位敘事介紹台灣母語存續現況。

()2048未來—連接「HakkaFa緩革命」FACEBOOK社團,鼓勵民眾開口說客語,共同打造客語友善環境。

24350-2342180

1-9冊教材,內容包含:教師手冊、電子書、語音檔案、語辭卡、學生用書,提供老師下載教學使用。

 

按下圖進入:

image

(一)一隻鳥仔白蓬蓬

      ìt zàk diáu è pak pung pung

兩枝竹篙撐落窿   

liòng gí zùk gó cang lok lung

                           

     (揣一生活動作)

                          -----------食飯(吃飯)

                                     siit fan

 

 

 

 

(二)一出世來到你家            毋食檳榔毋食茶

      ìt cùt se loi do n gá     m siit bín nong m siit ca

      有腳毋踏黃金土               有手毋採牡丹花

      iú giòk m tap vong gím tù     iú sù m cài mèu dán fá

     

      (揣一人體器官)           

                                 -------目珠(眼睛)

                                        mùk zú

 

 

(三)  五姊妹 , 排排睡,

      ngˋjì moibe be soi

         共眠床     , 共被蓋。 

      kiung min congkiung pí goi

     

      (揣一人體器官)

                     -------五隻腳趾

                         ngˋ zàk giòk ziì

 

《諺語》

 1.上山毋帶刀,毋當屋家坐。 

sóng sán m dai dó,m dong vùk ká có

2.食上食下,食自家。 

siit sóng siit há,siit cii gá

3.行一只禮,打兩粒屁。 

hang ì ziì lí dà  liòng liap pi

4.腳走毋過雨,嘴詏毋過理。 

giòk zèu m go ì , zoi au m go lí

5.能食能睡,長命百歲。 

nen siit nen soi cong miang bàk se

6.一人有難大家幫,一家有事大家忙。 

ìt ngin iú nan tai gá bóng,ìt gá iú sii tai gá mong

7.一寸土地一寸金,千金難買故鄉情。 

ìt cun tù ti ìt cun gímqién gím nan mái gu hióng qin

8.人靠人幫,魚靠水幫。 

ngin ko ngin bóngng ko sùi bóng

9.人怕無志,樹怕無皮。 

ngin pa mo ziisu pa mo pi

10.人會算,天會斷。  

ngin voi son tién voi don

11.平地有好花,高山有好茶。  

piang ti iú hò fá,gó sán iú hò ca

12.少食多香味,多食無味緒。  

sèu siit dó hióng midó siit mo mi si

13.冬瓜大好做菜,鹹菜細好上台。  

dúng guá tai hò zo coiham coi se hò sóng toi

14.食桃飽,食李飢;食楊梅樹下企。  

siit to bàusiit lì gísiit iong moi su há kí

15.苦瓜無油苦丟丟,菜瓜無油滑溜溜。  

fù guá mo iu fù diú diúcoi guá mo iu vat liú liú

16.親不親,故鄉人。  

qín bùt qíngu hióng ngin

17.立秋前,好蒔田;立秋後,好種豆。  

lip qiú qienhò sii tienlip qiú heu hò zung teu

18.立冬晴,一冬晴;立冬雨,一冬雨。  

lip dúng qiáng,ìt dúng qiánglip dúng ì,ìt dúng ì

19.貓洗面,有雨見。  

meu sè mieniú ì gien

20.東弓晴,西弓雨。   dúng giúng ciángxí giúng ì