宜蘭縣教育支援平台 會員登入 會員註冊 我的i教書

十月 28, 2015, 10:25

高一課文:te magal lpgan kki’an na ita Tayal 泰雅族的建築

Posted by super620808 | 迴響 (0) | 引用 (0) | 閱讀 (219) | 課程教學 | 推文 (0)

ita tayal hiya ga, te sazing khmay squliq ta nyux maki rhiyal Taywan qani. mlikuy qu pspngan ta qnxan ngasal. mlikuy ga magal laqi’ kneril squliq, kneril ga musa ngasal squliq. kneril ga ungat nnanu cintman ki lalu nya sraral, nanak maki ngasal mlahang llaqi’ ru smryut zyaw na ngasal na ngasal. ana ga ryax na misuw qani uzi lga, wayal n-gyut n-gyut m’zyuw qu qnxan la. kneril uzi ga, nyux n-gyut lmiliq qu lalu cintman nha la.

payat kinlgan nya pcizywagun kneril Tayal maki squ qsahuy ngasal.

qutux ga puqing sinbilan gaga na qqyanux pisqunan ga, siki msqun mlikuy ki kneril qalang ta Tayal.

sazing ga mluw inlungan squ mlikuy nya: mlahang gaga na pinsqunan, si squtux mluw squ mlikuy nya. ungat nnanu sinqihan ki pinc’alax.

tugal ga smi inlungan ki manga llaqi: laqi ga ramu ki qyus na yaya, bniq qu Utux bnkis.

lokah mpanga ki manga llaqi. ana mozyay qnxan ga iyat nbah pc’alax qu mlikuy ki kneril.

  payat ga srhuw mlahang qnxan gaga na ngasal: laqi kneril musa ngasal squliq ga, blequn nha balay pcbaq gaga na klahang llamu zyaw na kkneril, nway ini s’uraw lalu na bnkis ta.

[ mlahang gaga qnxan na ngasal ] qu puqing sinrhuw pciyagun kneril kkaki ngasal. baq mlahang gaga squliq ga, lokah balay lmnglung ru musa thuzyay mqanga zyaw na pinsqunan, ngasal, llaqi, nanu qu mlikuy ga, pqasun nya balay mpanga kwara kin’guy qnxan na ngasal uzi.

 

第六課翻譯…

原住民族群人口數為第二多的泰雅族,是父系社會,行一夫一妻的單偶婚制,以男娶女嫁為原則。泰雅族的女人是男人的財產,在家庭中沒有地位,主要是負責家務與子女教養。但隨著經濟結構的改變,泰雅族人婚姻關係的互動有了變化,婦女已慢慢體認了自我,爭取應有的尊重。

據研究指出,原住民婦女對婚姻與家庭的責任有四個部分:

l  婚姻之鑰: 她們認為結婚是人生必經的過程,沒有結婚的人就是不負責的人,對族群沒有貢獻。而有正常婚恩的人,也能享有較高的社會地位。

l  對他(夫)方負責: 她們認為應該為自己交往的對象,也就是目前的丈夫負責,不能因為厭倦或討厭他就離開。

l  對孩子負責: 她們認定孩子是自己血肉情感的一部分,要有責任顧小孩,即使再苦還是要照顧小孩,不可隨意離婚。

l  維持家庭和社會的完整: 泰雅族的婦女在出嫁時,都會被慎重叮嚀要善盡妻子的角色,不能讓祖先蒙羞。

「責任感」是原住民婦女在婚姻家庭中的職責,她們不會輕易放棄婚姻。因為,受責任感之故,她們對婚姻、家庭、子女、丈夫會無私且無怨無悔的付出。

 

生詞

smryut zyaw  打理家務    kinlgan  部份;種類    pinngsa  貢獻;呈現

sinqihan  懷恨     pinc’alax  分離;分開    ramu  血;血緣

gyus  腸子;胎   mpanga  背負;承擔   manga  餵養  s’uraw lalu  蒙羞

kneril kkaki ngasal  家庭主婦   kin’guy qnxan  生活清苦




 
 
 
用LINE傳送

Comments
發表迴響

authimage